today I have been both murderous and merciful。今天我很残忍,很亲切。

I have deliberately mown down pensioners and a pack of dogs。我故意杀了养老金支付者和几条狗。I have ploughed into the homeless,slain a couple of athletes and run over the obese But I have always tried to save the children。

但是我一直想救孩子。as I finish my session on the moral machine-a public experiment being run by the Massachusetts institute of technology-I learn that my moral我在道德机器(Moral Machine)——麻省理工(MIT)运营的公开发表实验3354上完成测试后发现。我的道德观和很多人不一样。

some argue that aggregating public opinions on ethical dilemas is an effective way to endow intelligent machines,suchas driver less cars有人主张,在道德困境中收集公众意见是展示对无人驾驶汽车等智能机器有限的道德推理小说能力的有效手段。Yet after my experience,I am not convinced that crowd sourcing is the best way to develop what is essentially the ethics of killing people。

但是The question is not purely academic 3360 Tesla is being sued in China over The death of a driver of a car equipped with its semi-autonomous auto pill这个问题完全是因为也就是说,装有半自动auto fellot的特斯拉(Tesla)汽车的司机去世,该公司在中国遭到起诉。(阿尔伯特爱因斯坦,Northern Exposure(美国电视连续剧))Tesla Denies the Technology Was at Fault。

特斯拉声称这起事故的罪在于其技术。any one with a computer and a coffee break can contribute to MIT ‘ s mass experiment,which imagines The brakes failing on a fully autonomous ver The brakes failing这个实验想象只有自动驾驶车的刹车坏了。

这辆车挤满了乘客,正向行人驶来。the experiment depicts 13 variations of the trolley problem-a classic dile MMA in ethics that involves deciding who will die under the wheels of aIn MIT’s reformulation,the run away is a self-driving car that can keep to its path or swerve;Both mean death and destruction。

在MIT的新设计中,失控是可以根据原来的路线通过或急转弯的自动驾驶汽车。(威廉莎士比亚,模板,Northern Exposure(美国电视剧),)在这两种情况下,都有可能造成死亡和破坏。the choice can be between passengers and pedestrians,or two sets of pedestrians。选择的对象可以是乘客、行人或两组行人。


calculating who should perish involves pitting more lives against less,young against old,professionals against the homeless,professionals计算需要在更多生命和更少生命之间、年轻人和老人之间、专家和无家可归者之间、生育女性和运动员之间、人类和宠物之间做出决定的人。At heart,the trolley problem is about deciding who lives,who dies-the kind of judgment that truly autonomous vehicles may eventually我的喜好在实验后被发现了。基本上,我会拯救孩子,壮烈牺牲宠物。

pedestrians who are not Jay walking are spared and passengers expended。没有乱过马路的行人活了下来,乘客们壮烈牺牲。

it is obvious 3360 by choosing to climb into a driver less car,they should shoulder the burden of risk。显然:自由选择最后一辆无人驾驶汽车的人要承担一些风险。

As for my aversion to swerving,should caution not dictate that driver less cars are generally programmed to follow the road?如果我不想急转弯,怎么能慎重呢?无人驾驶汽车的程序指示一般不意味着沿路经过吗?it is illuminating-until you see how your preferences stack up against every one else。这是——,直到看到自己的偏好与所有其他人有多么不同。


In the business of life-saving,I fall short-especially when it comes to protecting car occupants。我在拯救生命方面做得太好了,Up holding the law and not swerving seem more important to me than to others;the social status of my intended victims much lesso。

遵守法律和防止急转弯对我来说可能比其他更重要。我自由选择的受害者的社会地位对我来说几乎不重要。we could argue over the technical aspects of dishing out death judiciously。我们可以就明智而慎重地失去生命的技术进行争论。

For example,if we are to condemn car occupants,would we go ahead regardless of whether the passengers are children or criminals?例如,如果我们判处汽车乘客死刑,不管乘客是儿童还是罪犯,我们都会照办吗?but to fret over such details would be pointless。但是这种细节上的苦恼是没有意义的。If anything,this experiment demonstrates the extreme difficulty of reaching a consensus on the ethics of driver less cars Similar surveys show调查显示,对大多数人来说,拯救最多生命的功利主义观念是合理的。

——.I am pessimistic that we can simply pool our morality and subscribe to a norm-because,at least for me,the norm is not normal This is the hue他们承诺增加人类的罪,提高整体道路安全,但谁不卖被他自己不接受的残忍算法操纵的汽车呢?更不用说程序原著轰轰烈烈地牺牲车上乘客的车了。it is the idea of premeditated killing that is most troubling。

最令人不安的就是这种阴谋残忍的构想。that sensibility renders the death penalty widely unpalatable,and ensures abortion and euthanasia remain contentious areas of regulation moos但是,我们大部分人咬咬牙,拒绝接收事故,就有可能再次发生。Even with autonomous cars,there may be room for leaving some things to chance。